prophete. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 41 à 47

Et parmi les signes, les bienfaits de Allāh, les signes qui montrent Sa Toute-Puissance et Ses bienfaits, c'est que Allāh a fait qu'il y ait dans le bateau de Noūḥ, les ancêtres des gens, car tous les humains descendent des fils de Noūḥ qui étaient dans le bateau, Sām, Ḥām et Yāfith. C'est un bienfait de Dieu, le fait que Allāh a sauvé leurs ascendants c'est-à-dire tous les humains descendent des trois fils de Noūḥ.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 48 à 53

Le cri les surprendra alors qu'eux discutaient de leurs transactions. Il a été rapporté que cent ans avant la fin du monde, Dieu fait que les musulmans vont tous mourir parce qu'il n'y aura que des mécréants, car lorsque 'Israfil va souffler, c'est terrible.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 54 à 59

Le Jour dernier, il n'y a pas d'injustice, aucune âme ne subira d'injustice et vous ne serez rétribués qu'en conséquence de ce que vous faisiez. Il n'y a pas d'injustice parce que l'injustice est impossible s'agissant de Dieu. Dieu guide et égare qui Il veut, tout Lui appartient. Il n'a personne qui Lui ordonne et qui Lui interdit. Si Dieu voulait, Il aurait guidé tout le monde. Et c'est répété dans le qour'ān que l'injustice n'est pas concevable au sujet de Allāh car Il fait ce qu'Il veut, tout lui appartient. Il guide et égare qui Il veut.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 60 à 65

Dieu a ordonné de ne pas adoré le chayṭān, ici l'adoration ce n'est pas la simple obéissance, c'est l'extrême soumission qui n'est valable que pour Dieu. Dieu leur a donné des preuves et la raison qui leur permet de distinguer clairement que le chayṭān ne mérite pas l'adoration, il n'y a que Dieu, le Créateur de l'univers qui ne ressemble pas aux créatures qui mérite l'adoration. Seul, Dieu mérite l'adoration.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 66 à 68

Si Dieu voulait, Il aurait effacé leurs regards, ils ne peuvent plus voir. Et si Dieu voulait, Il les aurait transformés en singe et en porc ou en pierre dans l'endroit où ils font les péchés. Et ainsi, ils ne pourront ni aller ni venir, ni aller.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 69 à 75

Ce n'est pas de la poésie mais c'est un dhikr, une évocation, un qour'ān clair, c'est une évocation de la part de Dieu par lequel sont exhortés les humains et les jinns, c'est un Livre Céléste qu'on récite dans les lieux d'adoration et les lieux de prière. Et en le récitant, en agissant conformément à ce qour'ān, on a la réussite dans le bas-monde et dans l'au-delà. Donc, il est loin de la poésie qui vient souvent des mauvaises suggestions du chayṭān.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 76 à 83

Ne te soucie pas (ô Mouhammad) de leurs démentis et leurs nuisances, certes Allāh sait leurs animosités qu'ils font en cachette et au grand jour, Il va les rétribuer sur cela.

Invocation pour éloigner les jinn, les démons

Je demande la préservation par la parole parfaite de Dieu contre son châtiment, le mal de ses esclaves, les mauvaises suggestions des démons et qu'ils soient présents

Évocation pour faciliter la subsitance et être préserver du mal

Évocation pour faciliter la subsitance et être préserver du mal

Invocation contre le mauvais œil

Al-Haçan et Al-Houçayn, les petits-fils du Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam ont été atteints par le mauvais oeil, l'ange Jibrîl `alayhi s-salâm est venu enseigner au Prophète : "Allāhoumma dha s-soulṭāni l-`aḍhīm wa l-manni l-qadīm dha r-raḥmati l-karīm waliyya l-kalimāti t-tāmmāti wa d-da`awāti l-moustajābāt `āfinī min 'anfousi l-jinni wa 'a`youni l-‘ins ».

Invocation contre la magie

'a`ôudhou biwajhi l-Lâhi l-`aḍhîm al-ladhî layça chay'oun 'a`ḍhama minhou wa bi kalimâti l-Lâhi t-tâmmâti al-latī lā youjāwizouhounna barroun wa lā fājir wa bi 'asmâ'i lLâhi l-Ḥousnâ mâ `alimtou minhâ wa mâ lam 'a`lam min charri mâ khalaqa wa dhara'a wa bara'a. Remarque importante: ici le terme wajh au sujet de Dieu veut dire l'Etre de Dieu qui ne ressemble pas aux créatures et cela ne veut pas dire visage car Dieu est exempt de cela.