sourat. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 66 à 68

Si Dieu voulait, Il aurait effacé leurs regards, ils ne peuvent plus voir. Et si Dieu voulait, Il les aurait transformés en singe et en porc ou en pierre dans l'endroit où ils font les péchés. Et ainsi, ils ne pourront ni aller ni venir, ni aller.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 69 à 75

Ce n'est pas de la poésie mais c'est un dhikr, une évocation, un qour'ān clair, c'est une évocation de la part de Dieu par lequel sont exhortés les humains et les jinns, c'est un Livre Céléste qu'on récite dans les lieux d'adoration et les lieux de prière. Et en le récitant, en agissant conformément à ce qour'ān, on a la réussite dans le bas-monde et dans l'au-delà. Donc, il est loin de la poésie qui vient souvent des mauvaises suggestions du chayṭān.

Interprétation du Qour'ān Exégèse soūrat Yāçīn 'āyah 76 à 83

Ne te soucie pas (ô Mouhammad) de leurs démentis et leurs nuisances, certes Allāh sait leurs animosités qu'ils font en cachette et au grand jour, Il va les rétribuer sur cela.

Quelle est la signification (wa houwa ma`akoum 'aynamâ kountoum) du verset 4 de sourat al Ḥadīd ?

La signification wa houwa ma`akoum 'aynamâ kountoum du verset 4 de sourat al Ḥadīd est que Allāh englobe tout par Sa science.

La signification du verset 88 soūrat Al-Qaṣaṣ : koullou chay’in hālikoun ‘il-lā wajhah.

L’Imām Al-Boukhāriyy a dit : « La signification de (‘il-lā wajhah) est (‘il-lā moulkah) », c’est-à-dire tout sera anéanti sauf Sa souveraineté.

La signification du verset 16 de soūrat Al-Moulk : ‘amintoum man fi s-samā’i ‘an yakhsifa bikoumou l-‘arḍ.

Le Moufassir – l’Exégète – Al-Fakhr Ar-Razi dans son Tafsīr – son exégèse -, ainsi que Aboū Ḥayyān Al-‘Andalouciyy dans son livre Al-Baḥrou l-Mouḥīṭ ont dit : « Ce qui est visé par (man fi s-samā’) « qui est au ciel », ce sont les anges. Il n’est pas visé par-là que Allāh habite le ciel ».

La signification du verset 47 de soūrat Adh-Dhāriyāt : wa s-samā’a banaynāhā bi’aydin wa ‘innā lamoūci`oūn.

La signification du verset 47 de soūrat Adh-Dhāriyāt : wa s-samā’a banaynāhā bi’aydin wa ‘innā lamoūci`oūn. Ibnou `Abbās a dit : « (bi ‘aydin) c’est-à-dire par une puissance (bi qoudrah). Ce n’est pas la main qui est visée ici car Allāh est exempt d’une telle chose ».

Exégèse de soūrat Al-Moulk 'āyah 6 à 10

wa lil-ladhīna kafarou birabbihim `adhābou jahannam wa bi'sa l-maṣīr c'est-à-dire Allāh a préparé pour ceux qui ont mécru en leur Seigneur, parmi les humains et les jinn, le feu de l'enfer qui est un feu ardent et très puissant. Et il a été rapporté dans le ḥadīth rapporté par At-Tirmidhiyy, que l'enfer a été attisé mille ans jusqu'à devenir rouge, mille ans jusqu'à devenir blanc et mille ans jusqu'à devenir noir, il est noir et obscur. wa bi'sa c'est une parole de blâme : « quel mauvaise... ». wa bi'sa l-maṣīr : c'est à dire et quelle mauvaise demeure et destination qui les attend, qui est le châtiment de l'enfer, que Allāh nous préserve de cela.

Exégèse de soūrat Al-Moulk 'āyah 11 à 15

fa`tarafoū bidhanbihim c'est-à-dire ils ont reconnu leur mécréance par le fait d'avoir démenti les Messagers et cette reconnaissance ne leur sera pas utile, elle ne les sauvera pas du châtiment de Allāh. fasouḥqan li 'aṣḥābi s-sa`īr c'est-à-dire que soient éloignés les gens de l'enfer, qu'ils soient éloignés de la miséricorde de Allāh et ceci est une invocation contre eux.

Exégèse de soūrat Al-Moulk 'āyah 16 à 20

'a'amintoum m-man fi s-samā'i 'an yakhsifa bikoum l-'arḍa fa'idhā hiya tamoūr c'est-à-dire ne craignez-vous pas que celui qui est au ciel c'est-à-dire l'ange chargé du châtiment, qui est Jibrīl, ne vous enfonce dans la terre, c'est-à-dire qu'elle va vers le bas comme a subit cela qârôun à l'époque du prophète Moūçā Moise, la terre s'est fissurée et l'a englouti, et comme Jibrīl a aussi fait cela avec le peuple de Loūṭ. fa'idhā hiya tamoūr c'est-à-dire qu'elle est en mouvement avec les gens sur elle.

Exégèse de soūrat Al-Moulk 'āyah 21 à 25

'amman hādha l-Ladhī yarzouqoukoum 'in 'amsaka rizqah bal lajjoū fī `outouwwin wa noufoūr c'est-à-dire si Allāh vous prive de Sa subsistance, qui vous accordera la subsistance ?! c'est-à-dire personne ne peut vous accorder la subsistance si Allāh ta`ālā arrête sur vous les causes, comme la pluie et les plantes et autres que cela. bal lajjôu fî `outouwwin wa noufoūr mais ils persévèrent et ils persistent alors que la vérité est claire, ils persistent sur l'orgueil et l'entêtement. Et ils persistent à s'éloigner de la vérité et à se détourner de la vérité.