Las lecciones y les enseñanzas durante el ḥaŷŷ
Que las alabanzas sean para Al-lāh y que Al-lāh eleve el rango del Profeta Muḥammad y preserve a su Comunidad de lo que el Profeta teme por ella.
Al-lāh hizo en el ḥaŷŷ y los acontecimientos del ḥaŷŷ y en las distintas etapas del ḥaŷŷ poseedoras de sabidurías, lecciones, enseñanzas, reflexiones y beneficios para nuestra vida en este bajo mundo y la vida del más allá. Hay tantas enseñanzas que si uno reflexiona, analiza estas situaciones, inclina su corazón hacia ellas, y actúa para su más allá, ganará un eminente beneficio.
Vamos a meditar sobre algunas de estas sabidurías durante los acontecimientos del ḥaŷŷ y sus etapas, empezando por الوقوف بعرفة la estación en ^Arafah .
En efecto el Mensajero dijo:
أفضل الأيام يوم عرفة
Es decir que el mejor de los días es el día de ^Arafah.
También dijo الحج عرفة lo que significa que una de los más importantes pilares del ḥaŷŷ es la estación en ^Arafah.
El Mensajero الله عليه وسلم dijo respecto al ayuno del día de ^Arafah:
يكفر السنة الماضية و الباقية
Es decir que el ayuno del día de ^Arafah expía los pequeños pecados del año anterior y del siguiente.
El monte de ^Arafah ha sido llamado ^Arafah según la opinión de algunos sabios porque el ángel Ŷibrīl le transmitió al Profeta Ibrāhīm عليه السلام las distintas etapas del ḥaŷŷ y luego le dijo: ^arafta? Es decir ¿Entendido?
El día de ^Arafah en ^Arafah una vez reunidos las centenas de millares de personas, esta visión, esta escena nos recuerda a المحشر es decir a la asamblea después de la resurrección de todos los seres humanos, después de la salida de la gente de sus tumbas con sus mortajas blancas. Allí, en el monte durante la estación no puedes identificar quién es quién, no podemos hacer la diferencia entre el rey y el sirviente, entre el jefe y el empleado, entre el rico y el pobre, todos con una misma vestimenta repitiendo
لبيك اللهم لبيك لبيك لا شريك لك لبيك
إن الحمد و النعمة لك يياده الملك لا شريك لك
Y suplicando a Dios , pidiéndole el paraíso al igual que el perdón de los pecados, es un panorama increíble, una acontecimiento que reúne a la comunidad islámica.
En cuanto al tawaf, que es un pilar del ḥaŷŷ, las siete vueltas alrededor de la ka^bah honrada. Allí puedes ver a los hombres que han dejado su ropa de todos los días con costuras, y envuelve el cuerpo, con dos telas blancas, una para tapar la parte inferior del cuerpo y otra para tapar la parte superior del cuerpo. Dos telas que recuerdan esa famosa mortaja en la cual estaremos envueltos una vez que el alma se haya separada del cuerpo y el ghusl funerario realizado. El peregrino lleva solamente esas dos telas y eso indica un desapego momentáneo al menos de las cosas mundanas y las prendas lujosas y atractivas.
Imagínate vestido con estas dos telas. Hay una real similitud con la mortaja del muerto. Imagínate ese gran número de musulmanes dando vueltas a la ka^bah hablando diferentes idiomas, diferentes dialectos, personas de colores diferentes suplicando a Al-lāh, deseando obtener la misericordia de Al-lāh y Sus gracias, deseando el paraíso, y en eso hay un señal, una demostración por parte del peregrino como si estuviera diciendo: Esté donde esté, vaya donde vaya estoy firme en la obediencia a Dios, firme sobre Tu religión oh Al-lāh, firme sobre la única religión aceptada por Al-lāh esté donde esté.
La ka^bah, el primero en haber construido esta casa honrada y bendita es el Profeta Adam , en su esquina hay una piedra negra الحجر الأسود al principio esta piedra era de color blanco, es una piedra del paraíso الياقوت , un rubí que ha sido bajado del paraíso, una piedra iluminante, su luz iluminaba lo que había entre el oriente y el occidente. A continuación, con el tiempo, los descreídos, los mushrikuna la tocaron y fue cuando su luz desapareció. Y hay en eso una señal y una exhortación para ti ¡oh tú que eres creyente! ¿Cuál es ésta lección que sacamos de saber que la luz de esa piedra desapareció al estar tocada por los mushrikuna? Si una piedra se ha ennegrecido en contacto con los mushrikuna, pues que decir del corazón del musulmán que está hundido en los pecados. ¿ Qué ocurre, que le pasa a este trozo de carne pequeño, a ese corazón con los pecados? Se ennegrece, se vuelve duro por la culpa de los pecados. Cuántos corazones se volvieron duros por la culpa de los pecados. Cuántos corazones se hicieron malos por la culpa de los pecados, las grandes injusticias como el abandono de los rezos, el causar un perjuicio a los padres, el consumo de la ganancia usuraria, el consumo del alcohol o de las drogas, el dañar a los musulmanes. Ese corazón si es malo, el cuerpo en su totalidad que será malo, tal como lo dijo el Mensajero de Al-lāh :
ألا إن في الجسد مضغة إذا صلح صلح الجسد كله
و إذا فسد فسد الجسد كله أ لا و هي القلب
Lo que significa: Por cierto, el cuerpo contiene un trozo de carne, si está sano, es el cuerpo entero que estará sano, pero si está malo, es el cuerpo entero que estará malo, cierto, es el corazón.
Proteger a vuestros corazones para que no se ennegrezcan por la culpa de los pecados, y que decir si fuese por el descreimiento tal como insultar a Dios, o a la religión, o bien hacer el elogio del descreimiento, o bien honrarlo sabiendo que es la mayor injusticia.
La piedra negra hermanos en el Islam, es sunnah besarla para quien realiza el tawaf, pero sin tener que dañar a nadie para conseguirlo, empujándolo o pegándolo o insultándolo . Esa misma piedra negra, el profeta Muḥammad puso sus labios honrados encima de ella, esa ka^bah el día del juicio estará introducida en el paraíso al igual que las mezquitas que han sido construidas con dinero halal. Por cierto la ka^bah está creada, pero Al-lāh es eterno y no vive en la ka^bah.
En cuanto al recorrido entre Safa y Marwa
Entre las enseñanzas que sacamos de este gran pilar del ḥaŷŷ:
Que tengas en mente tú quien estás realizando el recorrido, que estás pasando por donde pasó el Mensajero de Al-lāh.
Que medites también sobre la situación en la cual estaba Hāŷar con su hijo Isma^īl cuando el Profeta Ibrāhīm les dejó en Makkah en un tiempo en el cual no había nadie allí, no había cultivos, no había agua, no había habitantes, no había casas
Ibrāhīm trajo a Hāŷar y a Isma^il, y Hāŷar tenía en su posesión únicamente un recipiente de agua y otro de dátiles, y cuando Ibrāhīm quiso volver a Palestina después de dejarles en Makkah, ¿qué ocurrió? Que dijo esta mujer virtuosa, mutawakkila ^ala Al-lāh, que dijo Hāŷar con su hijo Isma^ïl todavía en la edad de amamantar, cuando Ibrāhīm estaba a punto de dejarla allí, dijo:
الله أمرك بذلك
¿Es Dios que te ordenó? Ibrāhīm contestó: نعم , si. Fue cuando Hāŷar contestó :
إذًا اذهب الله لا يضيعنا
“Entonces vete, Dios no nos va a perjudicar, no nos va a abandonar.
Firme en su convicción, segura, y confiando en Dios, no se rebeló contra Al-lāh, sino que al revés, permaneció firme con la creencia de que Dios no la iba a dejar.
A continuación, se le terminó el agua y la comida a Hāŷar, y Isma^īl empezó a sentir hambre y sed. Fue cuando Hāŷar empezó a buscar agua preocupada por su hijo y teniendo miedo por él. Empezó a dar vueltas y buscar a su alrededor pero no encontraba nada, fue cuando vio a dos montañas pequeñas, Safa y Marwa y entre ambas un valle. Empezó a andar entre Safa y Marwa, se iba a Marwa luego regresó a Safa, luego otra vez de Safa iba a Marwa y así varias veces buscando algo para quitarle el hambre a su hijo. Y de repente escuchó un ruido en dirección del cielo, un movimiento encima de ella, levantó la cabeza y era Ŷibrīl y dijo :
أغث إن كان عندك غوث
Lo que significa: Ayúdame, fue cuando Ŷibrīl bajó y golpeó la tierra con su pie , y en algunas versiones del ḥadīth fue con una de sus alas, y de allí salió el agua potable y bendita de zamzam. Hāŷar toda emocionada empezó a colocarlo diciendo:
زُمّي زُمّي
Preocupada, no quería verlo desaparecer.
Fue Relatado en el ḥadīth que si Hāŷar no hubiera colocado el manantial hubiera sido un río abundante.
Entonces Hāŷar bebió del agua de Zamzam y a continuación pudo amamantar a su hijo Isma^īl.
Queridos hermanos reflexionar sobre las bendiciones del agua de zamzam hasta nuestra época, son millones de musulmanes que beben y se lavan con el agua de Zamzam. Esta agua tiene muchos secretos y bendiciones, sólo Al-lāh conoce todos sus beneficios. El Profeta Muḥammad dijo:
ماء زمزم لما شرب له
Es decir que el agua de zamzam se bebe con la intención que quieras bebiéndola, como por ejemplo la curación.
El agua de Zamzam es un agua bendecida, con muchos beneficios, los musulmanes la beben, se lavan con ella, la utilizan para buscar shifa’, se la pasan por el cuerpo por los lugares afectados por una enfermedad.
https://www.islam.ms/es/?p=52