Invocations et évocations pour la facilité et la réussite: Vie, Examen, Travail, Etudes
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
La louange est à Dieu le Créateur du monde Celui Qui existe sans début, sans fin, sans endroit, sans comment et ne dépend pas du temps, absolument rien ne ressemble à Allāh et Il est Celui Qui entend et Qui voit, quoi que tu puisses imaginer Dieu en est différent, et que l'élévation en degré et la préservation de sa communauté de ce qu'il craint pour elle soient accordées à notre Maître Mouḥammad Al-'Amīn, l'Honnête, celui qui a appelé à la religion de vérité, l'Islam la religion de tous les Prophètes du premier 'Adam au dernier Mouḥammad.
La cause principale pour bénéficier des secrets de ces invocations et évocations, c’est d’avoir la croyance du Prophète Mouḥammad, à savoir que ce monde a un unique Créateur Dieu - Allāh -, qu’Il n’a pas de ressemblance avec Ses créatures d’aucune manière que ce soit, et qu’Il a envoyé des prophètes tous porteurs du même message et de la même religion qui est l’Islam, depuis Ādam le premier des humains et des prophètes jusqu’à Mouḥammad, en passant par Moūçā -Moïse- et `īçā -Jésus-, que Dieu les honore tous et les élève davantage en degré.
Allāh ta`ālā dit dans le Qour'ān:
﴿ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴾
(wa `alā l-Lāhi falyatawakkali l-mou'minoūn)
Ce qui signifie: « Que les croyants se fient à Allāh » [soūrat 'Ali `Imrān / 122]
Il est un devoir de se fier à Dieu car Il est le Créateur de toute chose, que ce soit des choses profitables ou des nuisances et de tout ce qui entre en existence. Il n'y a donc rien qui fasse parvenir la nuisance et qui fasse parvenir les choses profitables en réalité sinon Allāh.
Placer sa confiance en Dieu c'est à dire d'avoir le cœur confiant en Dieu ; ainsi faire les causes permises (comme le fait de réviser pour un examen ou de chercher un travail licite) ne contredit pas le fait de se fier à Dieu.
Allāh ta`ālā dit dans le Qour'ān:
﴿ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مَخْرَجًا ﴿2﴾ وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ ﴾
(wa man yattaqi l-Lāha yaj`al lahou makhrajān, wa yarzouqhou min ḥaythou lā yaḥtasibou wa man yatawakkal `alā l-Lāhi fahouwa ḥasbouhou)
Ce qui signifie: « Et celui qui fait preuve de piété envers Allāh, Il lui accorde une issue et lui accorde la subsistance d'où il ne s'attend pas ; et celui qui se fie à Allāh Il lui suffit » [soūrat 'aṭ-Ṭalāq / 2-3]
Ainsi la piété est une grande cause pour la facilité et la réussite ; la piété consiste à accomplir tout ce que Dieu a ordonné comme devoirs et à éviter tout ce que Dieu a interdit comme péchés. Voir: L’Importance d’Apprendre l’Islam sur la Vraie Voie. Sciences Islamiques
Dou`ā, évocations et invocations pour espérer la réussite d'une affaire
Le matin avant de se rendre pour l'affaire concernée (examen, entretien, etc...) on récite onze fois soūrat ach-Charḥ et sept fois soūrat al-Fātiḥah avec l'intention de la facilité:
سورة الفاتحة
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ ﴿1﴾ الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿2﴾ الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ ﴿3﴾ مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ ﴿4﴾ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴿5﴾ اهدِنَــــا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ ﴿6﴾ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ ﴿7﴾
Bismi l-Lāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm (1) Al-ḥamdou li l-Lāhi Rabbi l-`ālamīn (2) Ar-Raḥmāni r-Raḥīm (3) Māliki yawmi d-dīn (4) 'iyyāka na`boudou wa 'iyyāka nasta`īn (5) 'Ihdina ṣ-Ṣirāṭa l-moustaqīm (6) Ṣirāṭa l-ladhīna 'an`amta `alayhim ghayri l-maghḍoūbi `alayhim wa la ḍ-Ḍāllīn (7)
سورة الشرح
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ ﴿1﴾ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿2﴾ وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿3﴾ الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿4﴾ وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿5﴾ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿6﴾ إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿7﴾ فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ ﴿8﴾ وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ ﴿9﴾
Bismi l-Lāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm (1) Alam nachraḥ laka ṣadrak (2) wa waḍa`nā `anka wizrak (3) Al-ladhī 'anqaḍa ḍhahrak (4) Wa rafa`nā laka dhikrak (5) Fa'inna ma`a l-`ousri yousrā (6) 'inna ma`a l-`ousri yousrā (7) Fa'idhā faraghta fanṣab (8) Wa 'ilā rabbika farghab (9)
Sur le chemin on récite la Fātiḥah et on fait l'évocation de Dieu en disant:
الله الله ربّي لا أُشركُ به شيئًا
(Allāhou Allāhou rabbī lā 'ouchrikou bihi chay'ā)
En entrant dans le lieu on récite le verset 23 de soūrat al-Mā'idah:
قَالَ رَجُلاَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿23﴾
(Qāla rajoulāni mina l-Ladhīna yakhāfoūna 'an`ama l-Lāhou `alayhimā 'oudkhouloū `alayhimou l-bāba fa'idhā dakhaltoumoūhou fa'innakoum ghāliboūn wa `alā l-Lāhi fatawakkaloū 'in kountoum mou'minīn)
Et on récite encore:
الله الله ربّي لا أُشركُ به شيئًا
(Allāhou Allāhou rabbī lā 'ouchrikou bihi chay'ā)
Et juste avant de commencer on récite l'invocation :
اللَّهُمَّ لا سَهْلَ إلاّ مَا جَعَلْتَهُ سَهْلا وَإِنَّكَ تَجْعَلُ الحَزْنَ إِذَا شِئْتَ سَهْلا
(Allāhoumma lā sahla 'illā mā ja`altahou sahlā wa 'innaka taj`alou l-ḥazna 'idhā chi'ta sahlā)
ce qui signifie: « Ô Allāh, n'est facile que ce que Tu rends facile et si Tu veux Tu rends ce qui est dure facile ».
Et on dit :
﴿... رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي {25} وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي {26} وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِي {27} يَفْقَهُوا قَوْلِي {28}﴾
[soūrat Ṭāhā/25 à 28] (Rabbi chraḥ lī ṣadrī wa yassir lī 'amrī wa ḥloul `ouqdatan min liçānī yafqahoū qawlī)
Ensuite, on dit « Allāhou 'Akbar » trois fois et « Bismi l-Lāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm, tawakkaltou `alā l-Lāh »
Tout cela avec une bonne prononciation en sortant les lettres correctement de leurs points de prononciations et avec les prolongations requises et ceci s'acquiert par transmission orale auprès des gens de la connaissance. Voir: L’Importance d’Apprendre la science de la religion par transmission orale auprès des gens ayant la connaissance et dignes de confiances
Le Messager de Allāh, ṣalla l-Lāhou `alayhi wa sallam a dit:
« من يرد الله به خيرا يفقهه في الدين إنما العلم بالتعلم والفقه بالتفقه »
(Man youridi l-Lāh bih khayran youfaqihou fī dīn innama l-`ilmou bi t-ta`alloum wa l-fiqhou bi t-tafaqih)
Ce qui signifie: « Celui pour qui Allāh veut le bien, Il lui facilite l'apprentissage de la religion, certes la science de la religion est par transmission orale », [rapporté par Al-Boukhāriyy].
Remarque : Pour espérer être exaucé pour une invocation il est recommandé d'avoir le wouḍoū' la petite ablution, de se diriger vers la qiblah, commencer en faisant la louange à Allāh et invoquer en faveur du Messager (Al Hamdou li l-Lāh , Allāhoumma ṣalli wa sallim `alā sayyidinā Mouḥammad) et finir ainsi, de se nourrir d'une nourriture licite. Voir aussi: Les Points de Prononciation des Lettres Arabes et les Règles de Tajwid
الحمد لله رب العالمين
La louange est à Allāh, le Créateur du monde.
https://www.islam.ms/?p=349