Interdiction de la Trahison en Islam
Interdiction de la Trahison en Islam
Parmi les péchés de la main il y a la trahison qui est l'opposé du conseil. Elle comprend la trahison par les gestes, les paroles et les attitudes.
Allāh Ta`âlâ dit:
﴿ إِنَّ اللهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الأمـنـتِ إلى أَهْلِها ﴾
('inna l-Lâha ya’mouroukoum ‘an tou’addou l-‘amânâti ‘ilâ ‘ahlihâ)
ce qui signifie: « Allāh vous ordonne de vous acquitter envers leurs propriétaires des choses qui vous ont été confiées » [sôurat An-Niçâ’ / 59].
Et on utilise le terme (‘amânah), ce dont on est chargé, pour tout ce que les gens se confient les uns aux autres comme les objets qu’on laisse en dépôt, al-‘amânah est également employé pour désigner ce dont Allāh a chargé Ses esclaves comme de faire la grande ablution obligatoire suite à ce qui la rend obligatoire pour la prière. Le terme englobe également le travail dont l’homme charge celui qui est à son service et ce dont le mari charge son épouse chez lui, dans le sens qu’elle ne le trahisse pas dans son lit ou son argent.
Le Messager de Allāh ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit:
« كلكم راع وكلكم مسئول عن رعيته »
Ce qui signifie: « Chacun de vous est responsable de quelque chose et vous rendrez tous des comptes sur ce dont vous êtes chargés », [rapporté par Al-Boukhâriyy].
On rapporte de l’Imâm ‘Aḥmad et de Ibnou Ḥibbân du ḥadīth de ‘Anas la parole du Prophète, ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam:
« لا دين لـمَن لا عهدَ لهُ ولا إيمانَ لـمَن لا أمانَةَ لهُ »
(lâ dîna liman lâ `ahda lah wa lâ ‘îmâna liman lâ ‘amânata lah)
ce qui signifie: « N’a pas une religion complète celui qui ne respecte pas l'engagement et n’a pas une foi complète celui qui n'assume pas correctement ce dont il est chargé » c’est-à-dire que celui qui ne conserve pas ce dont il est chargé n’est pas un musulman complet et celui qui ne tient pas ses engagements, sa foi n’est pas complète.
الحمد لله رب العالمين
La louange est à Allāh, le Créateur du monde.
https://www.islam.ms/?p=653