El nacimiento de nuestro maestro ^Isā el Masīh ^alayhi s-salām
Al-lāh al-^Aliyy, al-^Adhīm, al-Qadīr, dijo en un verso explícito de Su Libro
{إِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ (45)} [سورة آل عمران 45]
Lo que significa: “Los ángeles dijeron: “Oh Maryam, Al-lāh te anuncia una buena noticia por Su parte, llamado al-Masih ^Isā hijo de Maryam, será ilustre en el bajo mundo como el más allá, pertenecerá a los que tienen los más altos grados, hablará a la gente en la cuna como en la madurez, formará parte de los virtuosos.”
Hermanos de fe, con gran placer hablaremos hoy de un profeta eminente. ^Isā hijo de Maryam – Jesús hijo de María – quien es uno de los cinco mejores profetas dotados de una resolución y paciencia particulares (‘Ulu l-^Azm). Al-lāh lo especificó con una gracia eminente, en efecto Al-lāh subhanah lo ha creado sin padre, y eso no es algo difícil para Al-lāh ya que ha creado nuestro maestro ‘Adam ^alayhi s-salām sin padre ni madre. Eso nos llegó en el Qur’an Honrado:
{إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِنْدَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ ۖ خَلَقَهُ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ (59)}
Lo que significa: “^Isā es igual a ‘Adam que Al-lāh ha creado de tierra sin dificultad alguna.”
Queridos míos, la madre de nuestro maestro ^Isā es la dama Maryam ^alayha s-salām. Es la mejor de las mujeres de la humanidad. Los ángeles le anunciaron la buena noticia, que fue elegida por Al-lāh ta^ala entre todas las mujeres, y que era pura de cualquier deshonra y vileza. Esta buena noticia se menciona en un verso que significa: “Fue entonces cuando los ángeles dijeron: “Oh Maryam Al-lāh te ha concedido un alto grado, te ha purificado y otorgado un rango superior al de todas las mujeres de la humanidad.”
Hermanos de fe, los ángeles no son machos ni hembras. Son siervos honrados creados de luz. Pueden tomar el aspecto de un hombre sin organos genitales. Así, Al-lāh ha enviado un día a nuestro maestro Jibril ^alayhi s-salām bajo la forma de un hombre joven de tez blanca, a la dama Maryam. Cuando nuestra dama Maryam vio a nuestro maestro Jibril ^alayhi s-salām, no lo reconoció, se asustó y se estremeció. Temía por su persona porque había pensado que era alguien que quería hacerla daño. Dijo lo que Al-lāh nos anunció en el Qur’an lo que significa:”Ella dijo: “Pido a ar-Rahman que me preserve de todo malo por tu parte; si eres piadoso y obediente [a Él, entonces no me hace daño].”
Tras esto, Jibril ^alayhi s-salām le contestó que Al-lāh le había enviado a ella para darle un niño virtuoso y puro de todo pecado. Entonces Maryam le había dicho: “¿Cómo podría tener un hijo sin que un marido me tocara mientras que no soy corrompida ni fornicadora?” Por supuesto, Maryam ^alaiha s-salām no dudaba del Poder de Al-lāh, sino que únicamente quería conocer la sabiduría de ese asunto. Jibril ^alayhi s-salām contestó a su pregunta diciéndole que la creación de un niño sin padre es algo fácil para Al-lāh ta^ala, y que Al-lāh subhanah le hará signo para la humanidad, una prueba de Su perfecta Omnipotencia, una misericordia, una gracia para quienes lo seguirán, creerán en su veracidad, y aquellos que creerán en él.
Queridos míos, después del nacimiento bendito, la dama Maryam ^alayha s-salām se reunió con su pueblo sosteniendo en brazos a su hijo ^Isā ^alayhi s-salatu wa s-salām, como Al-lāh ^az-za wa jal-l, nos informó por Su palabra lo que significa: “Luego, sosteniendo a su hijo en brazos se dirigió a la gente de su pueblo que le dijeron: “Oh Maryam, has hecho algo abominable.”
Habían pensado mal de ella y empezaron a condenarla y causarla daño mientras que estaba callada, no contestaba a nadie porque les dio a entender que había hecho el voto de no hablar. Cuando la situación se volvió más dura para ella, les señaló a ^Isā ^alayhi s-salām haciéndoles señas de hablarle. Fue cuando dijeron lo que Al-lāh nos informó en el Qur’an por Su palabra lo que significa: “Ella se lo indicó, y dijeron: “¿Cómo vamos a hablar a uno que aún está en la cuna, a un niño ¿!”
Hermanos de fe, entonces fue cuando Al-lāh, Quien es Todopoderoso sobre todo, hizo hablar por Su Omnipotencia a ^Isā ^alayhi s-salām cuando todavía era recién nacido. ^Isā ^alayhi s-salām dijo lo que nos llegó en el Qur’an Honrado, Al-lāh lo hizo hablar mientras que aún estaba en la cuna y las primeras palabras que dijo ^alayhi s-salām fueron:
إني عبد الله
Lo que significa: “Soy el siervo de Al-lah”, reconociendo su condición de criatura perteneciente a Al-lāh, Quien es Único, Quien lo domina todo.
Y ^Isā ^alayhi s-salām dijo lo que significa: “Me concedió recibir un Libro revelado e hizo de mí un profeta” y se trata de al-‘Injil, el Evangelio auténtico. En cuanto a su palabra ^alayhi s-salām lo que significa: “Hizo que fuera bendito dondequiera que estuviera” o sea hizo que fuera beneficioso para los demás y que enseñara la religión a dónde fuera.
Luego dijo lo que significa: “Y me ordenó rezar, así como dar la zakāt mientras yo viva; exculpó a mi madre y no me hizo injusto destinado al infierno; la paz sobre mí el día que nací, el día que muera y el día que sea resucitado a la vida.”
^Isā ^alayhi s-salām creció altamente educado, memorizó la Tora auténtica donde se transmitía, obró bien conforme a la Ley revelada en la Tora hasta que Al-lāh le reveló el Evangelio. Entonces se dirigió a los descendientes de ‘Isra’il, diciéndoles lo que Allah nos avisó en el Qur’an Honrado en un verso lo que significa: “Y cuando ^Isā, hijo de Maryam dijo: “Oh descendientes de ‘Isra’il, soy el mensajero que Al-lāh os ha enviado para confirmar la veracidad de la Tora que actualmente está en mis manos y para dar la buena noticia de un profeta que vendrá después que se llamará Ahmad”; cuando les trajo los milagros que probaban su veracidad, dijeron: “esto es manifiesta magia”
Nuestro Maestro ^Isā no sólo llamó a su pueblo al Islam, como todos los profetas y mensajeros, sino también a la adoración de Al-lah, únicamente a Él, sin atribuirLe algo en la divinidad. Sin embargo, desmintieron a ^Isā, le envidiaron y dijeron de él que era un mago. No creyeron en él, excepto muy poca gente; le dañaron y conspiraron para matarle. Sin embargo Al-lāh lo salvó y lo elevó al cielo como nos llegó en el Qur’an Honrado.
https://www.islam.ms/es/?p=36